woensdag 23 december 2009

The Christmas tour: part 4

The livingroom


Ik neem jullie mee
I take you with me

Naar het laatste stukje van ons kersthuisje

To the last part of our little Christmas cottage

Zilver en wit
Silver and white

En natuurlijk wat zweempjes in rood
And of course some splashes of red

De kerstklokjes hangen
The Christmas bells are hanging


De kaarsen branden
The candles are burning
Het trapje even op een ander plekje
The stepladder on another spot for a little while

Gewoon een beetje kerstsfeer, soms wat sober van kleur
Just a little Christmas spirit, sometimes in sober colors

Soms wat uitbundiger
Sometimes a little bit more bright

Maar dat hoort nu eenmaal bij mij lijkt het wel
But that seems to be so me


Ik geniet van verstild wit
I enjoy the silent white

En het rood maakt me blij
And the red makes me happy


Ook kleine kadootjes maken me blij
Little gifts also make me happy


Zoals het schattige doosje dat ik kreeg van Jeanet met wel een heel speciaal kersthangertje er in.
Lieve Jeanet, het is weer een plaatje!
Like the little box I got from Jeanet with a very special Christmas hanger in it.
Sweet Jeanet, it's gorgeous!
Hier moeten de kadootjes voor de kindertjes nog in, dat zal gebeuren op kerstavond
The stockings of the kids are empty yet, but they will be filled on Christmas Eve

De boom staat
The tree is standing

Samen met de kinderen vol gehangen
Decorated together with the kids

Misschien niet helemaal als uit een boekje
Maybe not as from a magazine

Maar wel met liefde en plezier gedaan
But done with love and joy
Het is waarschijnlijk niet de mooiste boom, maar voor ons is hij prachtig!
Probably not the most beautiful tree, but to us it's the most gorgeous one!

Lieve allemaal, met dit kleine kerstengeltje wens ik jullie allemaal hele fijne en gezellige kerstdagen! Geniet van het echte kerstgevoel, dat niet om kadootjes of om veel eten gaat, maar gewoon om het samenzijn met elkaar!
Sweet all of you, with this little Christmas angel I want to wish you a merry Christmas! Enjoy the real Christmas spirit, that's not about lots of presents or lots of food, but about just being together with the ones you love!
Hugs,

dinsdag 22 december 2009

The Christmas-tour: part 3


The bedroom

Sneeuwwit....
Snow-white....
Als het frisse katoenen beddengoed
Like the fresh cotton bed linen

Als het kleine vaasje dat zelfs zonder bloemen mooi staat te zijn
Like the little vase, that's pretty even without flowers


Als het kaarsje in het emaille blakertje
Like the candle in the enamel candlestick


Als het sober aangekleedde venster
Like the sober decorated window



.... sneeuwwit uitzicht vanuit onze slaapkamer....
....snow-white view from our bedroom....

The toilet
Ook hier eenvoudige decoraties
Also some simple decorations here

En kaarslicht
And candlelight

Oude kerstklokjes
Vintage Christmas bells

Tussen heerlijk geurende zepen
Between lovely scented soaps

Een plekje om af en toe even te ontsnappen aan de alledaagse hectiek om vervolgens even weg te dromen in m'n eigen JDL-wereldje
Ik hoor niets of niemand meer
A place to escape from every day hectics and then to dream away in my own little JDL-world
I don't hear anything or anyone anymore

Misschien vinden sommigen het maar gek of raar, zo'n kerst toiletje
Maybe some think it's weird or strange, a Christmas toilet
Maar ik zou het liefst het hele huis van boven tot onder in kerstsfeer willen brengen, heerlijk!
Helaas is het boven dit jaar niet gelukt omdat het nog lang niet af is, maar wie weet volgend jaar!
But I would love to decorate the whole house both upstairs and downstairs, wonderful!
I couldn't make it upstairs this year because we're not finished yet, but who knows next year!

En.... gaan jullie morgen met me mee op het laatste stukje van de rondreis?
And.... will you come along with me tomorrow on the last part of this journey?

maandag 21 december 2009

The Christmas-tour: part 2

The kitchen
Lief dat jullie nog even gebleven zijn
So sweet of you to stay

Om mij te vergezellen
To come along with me

Tijdens deze kleine rondreis
During this little trip
Door mijn eigen kleine Kerstwereld
Through my own little Christmas world

Waar ik dingen zelfgemaakt heb , zoals deze krans,
Where I made things myself, like this wreath,

Dit eenvoudige, maar sfeervolle boeket van Pinus, witte Asparagus en rode bessentakken,
This simple but decorative bouquet made of Pinus, white Asparagus and red berries,
En dit kleine kerstboompje gemaakt van vilt, kant en knoopjes
And this little Christmas tree made of felt, lace and buttons
Maar ook waar dierbare spulletjes staan die ik ooit heb gekregen, zoals dit (zelfgemaakte) "Noël"
But it's also a place where I keep precious things I've got as a gift once, like this (handmade) "Noël"

En de hyacinten die m'n oudst zoontje kocht aan de deur van z'n zakgeld, omdat hij het anders zo zielig vond voor het kind dat voor hem stond (we hebben het natuurlijk wel terug betaald hoor!)
And the hyacinths my eldest son bought of his own pocket-money at the door, because he felt so sorry for the kid in front of him ( we payed him back of course!)

Maar ook spulletjes die ik door de jaren heen heb verzameld
But also things I've collected through the years

Zoals deze schattige houten engeltjes
Like these cute wooden angels
En dit grappige sneeuwpopje
And this funny little snowman
En natuurlijk ontbreken ook hier de lichtjes niet, zoals hier in de kast
And of course little lights here too, like in this cupboard
En op het aanrecht
And on the kitchen sink

Kleine tortelduifjes
Little lovebirds

Als symbool voor het feit dat M. en ik elkaar 12 1/2 jaar geleden, op 10 Juni 1997, elkaar het jawoord gaven
As a symbol for the fact that M. and I said yes to each other, 12 1/2 years ago, on the 10th of June 1997


De keuken, het hart van ons kersthuisje. Het warme middelpunt van alledag.
The kitchen, the heart of our little Christmas home. The warm centre of every day.

Kijk eens, de warme chocolademelk met slagroom staat al klaar, lusten jullie er ook nog zo'n overheerlijk sneeuwpopkoekje bij?
Look, the hot chocolate with whipped cream is ready, a yummie snowmancookie anyone?

En morgen? Nou, dat zien jullie nog wel!
And tomorrow? Well, you'll see!
Hugs,

zondag 20 december 2009

The Christmas-tour: part 1

Welcome to our Christmas house: the entrance


Kom maar gauw binnen, het is zo koud buiten!
Let's come in, it's so cold outside!




Trek je jas en schoenen maar uit
Put of your coat and shoes

Geniet van de heerlijke warmte
Enjoy the nice warmth

En de gezellige lichtjes
And the cosy little lights

Doe alsof je thuis bent
Make yourself at home

En ik hoop dat je je daadwerkelijk thuis zult voelen
And I hope you will really feel at home

Deze twee verwelkomen je hartelijk
These two are welcoming you warm-hearted

Zij zijn onze kleine wachters
They are our little guards

De vogel is gevlogen, het is nu een nestje vol glanzende zilveren kerstballen
The bird has flown away, now it's a nest full of shining silver Christmas balls

Een hart met lieve kaartjes
A heart with sweet little cards

En kleine houten kerstsokjes
And little wooden Christmas stockings

Vormen samen een sfeervol hoekje
Make a cosy little spot
Rode Gaultheria in een bedje van mos
Red Gaultheria in a bed of moss

En kaarslicht overal
And candle light everywhere
Blijven jullie nog eventjes? Dan zal ik jullie morgen de keuken laten zien en maak ik een kopje heerlijke warme chocolademelk voor jullie
Do you stay for a while? I'll show you the kitchen tomorrow and I'll make you a nice cup of hot chocolate
Hugs and a big thank you for all your kind words to my little sick boy. Luckily he felt much better the next day. And yes, it skipped me! Well, so far, at least!

dinsdag 15 december 2009

Give light


Ik steek voor jullie allemaal de kaarsjes aan
I give you all a little light

In deze donkere dagen
In these dark days


voor Kerstmis
before Christmas

Om jullie avonden wat warmte en gezelligheid te geven
To make your evenings cosy and warm

Om jullie te bedanken voor al jullie lieve berichtjes, elke keer weer
To thank you for all your lovely comments, each and every time

Ondanks dat ik tegenwoordig niet erg de mogelijkheid heb om al jullie prachtige blogs te bezoeken
Although I don't have the opportunity to visit all your beautiful blogs lately

Geloof me, ik zou het héél graag willen
Believe me, I really want to

Maar het is zo druk met van alles en nog wat hier
But it's so busy round here


Dus ik hoop dat jullie mijn lichtjes willen aanvaarden
So I hope you accept my little lights

En mijn excuses
And my appologizes

Ik verlang naar de heerlijke luie Kerstdagen
I'm longing for the lovely lazy Christmas days



De bloglezende en berichtjes achterlatende Kerstdagen....
The blogreading and commenting Christmas days....

Nu ga ik m'n arme kleine mannetje, die zich zo ziek voelt, gezelschap houden op de bank
For now I'm gonna join my poor little son on the couch, who's feeling very ill

En wat is er meer troostend dan in het gezelschap zijn van zo'n lief klein hondje?
And what's more comforting than being in the company of a sweet little dog?
Ik voel me ook niet al te fit, ik hoop dat dit kleine gemene griepje mij over zal slaan! Ik kruip vroeg onder de wol vanavond en hoop er maar het beste van!
I'm not feeling very well too, I hope this nasty little flue will skip me! I'll turn in early this evening and hope for the best!
Hugs,

donderdag 3 december 2009

Simple and cheap Saint Nicholas decorations

Het Sinterklaasfeest leeft behoorlijk hier in huize van Trappen! Iedereen is er vol van (en mama misschien nog wel het meest!). Natuurlijk horen daar toepasselijke versieringen bij. Dat leuke decoraties niet moeilijk en duur hoeven te zijn zal ik jullie hierbij laten zien.


Deze vlaggenlijn verwelkomt Sint en Piet.

Nodig:
- kartonnen doos (0,00)
- 3,5 m kant (3,50)
- gekleurd stevig papier (1,50 maar hield daar nog veel van over)
- 10 div. knopen ( ?,?? knopendoos)
- touw (0,25)
- restje witte verf (0,00)
- chipboard letters (Action) of letters gedownload van internet (wel op karton overbrengen) (?,??)
- eventueel 4 m. zigzag band (2,50)
- lijm (tacky glue)
- 3d tape
Maak een punt door eerst een rechthoek te maken van 12 bij 18 cm. Dan teken je op de lijn van 12 cm (onderkant) het midden af en trek je een lijn van de bovenhoeken naar dit middenpunt. Zo krijg je een mooie driehoek. Je kunt je vlaggetjes natuurlijk net zo groot of klein maken als je wilt, maar deze maten heb ik aangenomen. Ik heb de vlaggetjes van een oude kartonnen doos gemaakt. De bovenlaag heb ik eraf gescheurd (hoeft niet zo netjes) en met een rollertje wat witte verf opgebracht.
Daarna teken je rondjes af dmv van een kopje of een glas ter grootte van je letter (die moet er precies inpassen) op het gekleurde papier. Ik heb hiervoor het prachtige dessinpapier van Tilda gebruikt (zie verderop in deze post), maar elke stevig gekleurd karton voldoet hiervoor.
Het kant knip je in 10 stukje van 35 cm. Hier rijg je een draad door, trekt het aan om te plooien en je zorgt dat dit precies onder het rondje past en dan lijm je het vast. Plak de letter erop. Daarna vlecht je 3 stukjes touw tot een bandje en dit plak je rond de circel. Daarna plak je het geheel met 3d tape op de punt. Door de knoop haal je een stukje touw en dit plak je onderaan de punt. Je kunt eventueel als afwerking aan de zijkanten een randje zig zagband plakken.
Ik heb de slinger verder eenvoudig gehouden, maar je kunt natuurlijk ook allerlei plaatjes van de Sint en z'n Pieten erbij plakken, of kleine bosjes stro of zelfs een paar pepernootjes. Laat je fantasie er op los!
Totale kosten +/- 7, 50 (incl zigzag band), maar als je alleen "Sint" of "Welkom" doet, wordt het natuurlijk wat goedkoper.


Natuurlijk horen ook de pepernoten en de taai taai bij dit feest. Simpele maar sfeervolle decoraties. Het kruisje deed mij onmiddelijk aan de mijter van Sinterklaas denken en heb ik dan ook met een stukje touw aan de pot gehangen.



nodig:
- 2 weckpotten (0,50 p.st. kringloop)
- stukje lint (0,00 zat ooit om een kadootje)
- half zakje pepernoten (0,30)
- half zakje taai taai (0,65)
- kruisje (gekregen van Karin, in haar webwinkel 1,50)
totale kosten +/- 1,95



Deze krans heb ik jullie al eerder laten zien, maar ook deze hoort bij de simpele en goedkope decoraties.




nodig:
- strokrans (grote 4,95)
- 1 kg pepernoten (1,30)
- event. stuk lint om op te hangen ( 2m 2,00)
- lijmpistool + patronen
Je kunt natuurlijk ook een kleinere krans nemen en dan heb je aan 500 gr. pepernoten genoeg en scheelt je een aantal lijmpatronen. Ik heb een dubbele rij pepernoten geplakt om zo de strokrans helemaal weg te werken. Wel een schaaltje water bij de hand houden voor het geval je de gloeiend hete lijm op je vingers krijgt! Dit is echt een heel eenvoudig klusje waar je wel eventjes wat tijd voor uit moet trekken.
Totale kosten grote krans +/- 9,00 (incl. ophanglint), voor een kleinere krans zonder ophanglint +/- 4,00


Decoration supplies

Vorige week een heel pakketje hobbyspulletjes bij Gepke van Your Zoap besteld en 2 dagen later stond de postbode al met het doosje op de stoep!
Ik ben helemaal verliefd op de spulletjes van Tilda en ook deze kerstlijn is echt helemaal geweldig. Nou nog hopen dat ik er de tijd voor kan vinden om er deze kerst nog iets van te maken!


Prachtige die cut vellen, een lief houten kerstmannetje en een lieve stitchery. Zoals jullie zien ben ik er al een klein beetje aan begonnen. Ik had het nog nooit eerder gedaan, maar ik geloof dat ik er weer een hobby bij heb! Wat een heerlijk werkje!



Wat weer een prachtig boekje! Voor slechts 9,95 een schat aan inspiratie en patronen.


Enkele voorbeelden uit het boekje.



En kijk nou eens wat lief: Gepke had er nog als kadootje een schattig velletje stickers bij gedaan! Gepke, je bent een schat *smak*!


Christmas inspiration


Hmmm... oké misschien valt dit prachtige magazine nou niet direct onder de categorie goedkoop, maar als ik zie hoeveel schitterende foto's er in staan en hoe weinig reclame dan is dit blad z'n geld dubbel en dwars waard. Het is genieten van begin tot eind. Helaas mis ik dat bij de Nederlandse bladen. Daar scheur ik de leukste plaatjes uit en plak ze in m'n inspiratieboek, maar dit blad lees ik keer op keer en daar gaat absoluut geen schaar in! Dus relatief toch goedkoper! De 2 kleine schattige hangertjes kreeg ik samen met het kruisje van Karin van Zink en Zo als kadootje bij dit blad. Ook jij bent een lieverd Karin, ook een *smak* voor jou!


Om jullie even mee te laten genieten een paar impressies van het JDL-magazine!
Nou meiden, ik hoop gauw weer te posten, maar het is hier nogal druk! Natuurlijk met het Sinterklaasfeest, maar ook help ik m'n zusje Linda nu wat vaker in de winkel en ben ik bezig met de voorbereidingen van de kerstfair die net als vorig jaar gehouden wordt bij het brocantewinkeltje Bloesem en Brocante van m'n zusje Marianne en haar vriendinnen. Ik zal er ook staan met een kraampje curiosa en wil nog wat kleine meubeltjes schilderen. Verder is de schilder/behanger geweest dus nu kan het schoonmaak- en decoratiewerk beginnen! Vervelen???? .... Nooit van gehoord!

A special note for my Englisch readers: sorry, no translation today, I'm running out of time! I hope you enjoyed the pictures any how!
Hugs,

woensdag 25 november 2009

As promised....





M'n laatste aankopen en gezien de dure decembermaand ook wel de laatste voorlopig! Een paar weken terug naar het kerkje in Berkhout geweest.

My latest purchases, and considered the expensive December-month probably the last for now! A few weeks ago I went to a fair in Berkhout.




En weer een oud krukje gekocht.

And again I've bought an old little stool.






Ik weet niet wat het is met die oude krukjes, maar ik vind ze gewoon geweldig!

I don't know what it is about old stools, but I just love'm!






En deze leuke emaille kan, paste precies in de oude schaal die ik al had. Staat mooi op m'n nachtkastje zo. De parelketting is nog van m'n oma geweest.

And this pretty enamel jug, fits perfect in the old bowl I already had. Looks nice on my night table I think. The pearl necklace belonged to my grandmother.





Dit schattige hartje kreeg ik nog van Peet, waar ik al deze leuke spulletjes gekocht heb.

This cute little heart I got from Peet, from who I bought all this pretty stuff.




Elke ochtend bij het ontwaken en elke avond voor het slapen gaan geniet ik van dit kleine stilleven.

Every morning and every evening I enjoy the sight of this little vignette.



En dit nummerbord vond ik gewoon zo leuk! Eigenlijk had ik het meegenomen om op de kamer van middelste zoon te zetten, maar ik vind 'em zelf zo grappig! Weet niet of ik er nog wel afstand van kan doen!

This licence plate I bought just for fun. Actually I took it with me for the room of middlest son, but I think I keep it myself! I'm afraid I can't part with it!





Leuk hè!

Fun hey!





Het stempeltje van België staat er op.

It has a stamp of Belgium on it.




En nog een klein kadootje van Peet, een schattig klein kaarsenhoudertje mét kaarsje. Het was een super gezellige dag en ik heb weer genoten in de stand van Peet. Ik had alles wel mee willen nemen! Volgende keer hoop ik weer van de partij te zijn!

And another little gift from Peet, a cute little candleholder wíth a little candle. It was a great day and I loved the stall from Peet. I would have taken everything home with me! I hope to be on it again next time!



En oeps.... toch ook nog even naar a la Campagne geweest een week later! Nu ben ik echt blut!

And oops.... I've been to a la Campagne also one week later! Now I'm really broke!




Dat winkeltje-aan-huis is echt oogstrelend! Zeer sfeervol ingericht met allemaal mooie spulletjes, met een heel hoog heb-gehalte!

This shop-at-home is really eye candy! Very cosy decorated with all kinds of lovely things, with a huge wanna-have-it-level!


Hier kocht ik dit setje theelepeltjes. Simpelweg mooi!

Here I bought this set of tea spoons. Simply beautiful!



En ook eindelijk 2 nieuwe oude kapjes voor m'n wandlampje gevonden! Alsof ze gemaakt zijn voor m´n eethoek!

And finally I found 2 new old lampshades for my wall-lamp! Like they´re made for my dining room!



En met m´n laatste geld nog deze 2 oude doeken gekocht. Die met het monogram gaat een gordijntje voor in de keuken worden, om het zicht op de manden weg te werken. Daar heb ik nu wel lang genoeg tegen aan gekeken!

And with my last pennies I bought these 2 old cloths. The one with the monogram will become a little curtain in the kitchen to hide a few baskets. I´ve been looking at them long enough now!



En lest best, ik heb ook nog deze prachtige award van Petra gekregen! Petra, echt super bedankt, het is een plaatje! En mochten jullie nog niet eerder op haar blog geweest zijn (wat ik me eigenlijk niet kan voorstellen!) dan kan ik jullie dat ten zeerste aanraden! Zij heeft een zeer sfeervol blog, echt de moeite waard!

And last best, I got this beautiful award from
Petra! Petra, thank you so very very much, it´s really lovely! And if you´ve never been on her blog before ( but I can´t hardly imagine that!) I´ll recommand you to do so! She has a very cosy blog, worth a visit!

Nou meiden, dit is het weer voor vandaag, ik hoop dat jullie nog een heerlijke week zullen hebben! Ik ben druk bezig met Sinterklaas en Kerstmis tegelijkertijd, haha! Maar ik vind het heerlijk! Moet nog wel bijna alle kadootjes kopen ( te laat, te laat, ik weet het! Nog 1 1/2 week te gaan en sommige dingen waren al uitverkocht en ik wil geen kind teleurstellen!) en wil ook nog wat Sint-deco´s maken. Weet niet of dat nog gaat lukken, maar anders zullen jullie het wel weer te zien krijgen!

Well girls, this is it for now, hope you´ve a beautiful week! I´m busy with Saint Nicholas and Christmas at the same time, hey, hey! But I´m enjoying it! Still have lots of presents to buy (too late, too late I know! Still another 1 1/2 week to go and some things were sold out already and I don´t wanna disappoint a child!) and I wanna make some more Saint Nicholas deco´s. Don´t know if I´m gonna make it, but when I do you´ll see it here!

Hugs,